Eksamen: FSP6292 / PSP5864 / FSP6296 | Semester: Vår 2024 | Varighet: 5 timer
Vekting: Lesing ca. 40 % | Skriving ca. 60 %
| Nr. | Norsk setning | Riktig kinesisk | Forklaring |
|---|---|---|---|
| 1 | Jeg tar T-banen til skolen hver dag. | 我每天坐地铁去学校。 | 坐地铁 = ta T-banen. 坐 brukes for å «ta» transportmidler. |
| 2 | Den svarte genseren passer fint, men den er litt dyr. | 那件黑色毛衣很合适,可是有点贵。 | 合适 = passer, 有点贵 = litt dyr. 可是 = men. |
| 3 | Neste helg foreslår jeg at vi går i fjellet. | 下个周末我建议我们去爬山吧。 | 下个周末 = neste helg, 建议 = foreslå, 爬山 = gå i fjellet. |
| 4 | Jeg har ennå ikke lagt planer for sommerferien. | 暑假我还没有计划。 | 暑假 = sommerferie, 还没有 = har ennå ikke. |
| 5 | Selv om jeg har tid, har jeg ikke lyst til å gå på konsert. | 虽然我有空,但是我不想去看演唱会。 | 虽然...但是... = selv om...men..., 演唱会 = konsert. |
| Nettbruker | Kinesisk | Norsk beskrivelse | Forklaring |
|---|---|---|---|
| 网友 1 | 在网上买东西比在商店便宜很多 | Det er mye billigere å handle på nettet. | 便宜很多 = mye billigere. Nettbruker 1 sammenligner pris mellom nett og butikk. |
| 网友 2 | 不用出门,选择也很多,非常方便 | Man trenger ikke å gå ut for å handle. Dessuten finnes det større utvalg på nettet. | 不用出门 = trenger ikke gå ut, 选择很多 = stort utvalg, 方便 = praktisk. |
| 网友 3 | 网上的东西有时质量不好,退货又很麻烦 | Det er dårligere kvalitet på nettbutikkene. | 质量不好 = dårlig kvalitet, 退货麻烦 = retur er vanskelig/mye styr. |
| 网友 4 | 在网上会花很多不必要的钱,买自己不需要的东西 | Det er lett å gjøre impulskjøp på nettet. | 花不必要的钱 = bruke unødvendige penger, 买不需要的东西 = kjøpe ting man ikke trenger = impulskjøp. |
| Tekst | Kinesisk | Oversettelse | Bilde |
|---|---|---|---|
| Tekst 1 | 这个城市在海边,十分美丽。 | Denne byen ligger ved sjøen, den er svært vakker. | Bilde 4 – kystby ved havet |
| Tekst 2 | 左边那个穿红衬衫的是我姐姐。 | Den til venstre som har på seg rød skjorte er storesøsteren min. | Bilde 2 – gruppe med venner, person i rød skjorte til venstre |
| Tekst 3 | 中国新年的时候,孩子们会收到红包,都非常开心。 | Under kinesisk nyttår får barna røde konvolutter (med penger) og er veldig glade. | Bilde 1 – barn med røde konvolutter og nyttårsdekorasjoner |
| Tekst 4 | 我计划夏天和我的好朋友一起开车去旅游。 | Jeg planlegger å kjøre og reise med bestevennen min i sommer. | Bilde 3 – to venner i bil på ferietur |
大家好!我叫小丽,今年十六岁。上个月我和家人搬到了这个小镇。我从小就非常喜欢踢足球,在以前的城市我一直是学校女子足球队的队员。
搬到这里以后,我发现这里只有一支足球队,而且只有男生可以参加。我去问了俱乐部,想加入他们一起训练,可是他们拒绝了我,说这是一个男生队伍,女生不能参加。
我觉得这个决定非常不公平。不管是男生还是女生,都应该有机会做自己喜欢的运动。踢足球不分男女,重要的是对足球的热爱和努力。虽然我是女生,但是我的球技一点也不差,我相信我可以和男生一样在球场上表现得很好。
我希望俱乐部能改变这个规定,让每一个热爱足球的人都能参加。谢谢大家!
尊敬的航空公司:
你好!我叫王小明,今天坐了你们公司的航班从北京飞到奥斯陆。到了机场以后,我发现我的行李没有到。工作人员告诉我,我的行李被送到了另一个国家。
我现在在奥斯陆,要在这里待五天,参加一个很重要的会议。我的行李箱是一个大的蓝色箱子,上面有一个红色的名牌,箱子里面有我所有的衣服和日用品。
因为行李不在,我现在什么都没有。我必须马上去买一些必要的东西:几件换洗的衣服、牙刷牙膏等洗漱用品,还有一件正式的西装,因为后天我要参加会议,必须穿正装。
我大概需要三千块钱左右来买这些东西。因为我后天就要开会,所以我希望能尽快收到补偿,这样我明天就可以去买需要的东西。
请问我应该怎么做才能报销这些费用?需要保留什么收据或者填什么表格吗?
希望尽快收到你们的回复。谢谢!
王小明
我叫Nora,Lucas和Sofia是我最好的朋友。我们三个人从小学就认识了,一直是最好的朋友。可是上个星期发生了一件事情,让我们的友谊出现了很大的问题。
事情是这样的:上个星期六是Sofia的生日。她邀请了很多同学来参加她的生日派对,可是她没有邀请Lucas。Lucas看到我们在社交媒体上发的照片,知道了这件事。他非常伤心,也非常生气。他觉得Sofia不把他当朋友了,而且他还觉得我应该告诉他这件事,所以他也对我很失望。
说实话,我也觉得Sofia不应该不邀请Lucas。当时我想告诉他,可是Sofia让我不要说。我不知道该怎么办,所以就没有说。现在我非常后悔,因为我应该跟Sofia说邀请Lucas才对。
我觉得我们三个人需要坐下来好好聊一聊。首先,Sofia应该向Lucas道歉,解释为什么没有邀请他。其次,我也要向Lucas道歉,因为我没有告诉他真相。最后,我们应该约定以后有什么事情都要坦诚相对,不要隐瞒。
我相信只要我们愿意互相理解和原谅,我们的友谊一定可以恢复。因为真正的友谊不怕困难,最重要的是我们三个人都珍惜这段友谊。我今天就打算发一条消息给他们两个人,约他们周末一起去咖啡馆聊天,希望我们可以重新做回好朋友。
Om oppgaveteksten: Oppgaveteksten i dette løsningsforslaget er gjengitt fra Utdanningsdirektoratets (UDIR) eksamen i Kinesisk Nivå II (våren 2024). Vi gjengir oppgaveteksten bevisst, slik at du kan følge løsningen uten å veksle mellom dokumenter. Eksamensoppgaver fra offentlige myndigheter er uten opphavsrettsvern etter åndsverkloven § 14 og kan gjengis fritt. Selve løsningsforslaget, forklaringene og figurene er utarbeidet av Eksamenssett.no. Opphavsrettsbeskyttede bilder og illustrasjoner fra originaleksamen er fjernet.