Eksamen: FSP6309 / PSP5898 | Semester: Vår 2025 | Varighet: 4 timer
Vekting: Lesing ca. 35 % | Skriving ca. 65 %
| # | Påstand (kurdisk) | Oversettelse | Svar |
|---|---|---|---|
| 1 | لە وێنەکەدا بەفر و بارانێکی زۆر دەبارێت. | I bildet snør og regner det mye. | Stemmer ikke – bildet viser en park med fint vær, ikke snø eller regn. |
| 2 | لە وێنەکەدا بەلەمێک و سەگێک دەبینرێت. | I bildet kan man se en båt og en hund. | Stemmer – en båt og en hund er synlige i parkbildet. |
| 3 | ئەو ژنەی کتێب دەخوێنێتەوە، پێڵاوی ڕەشی لە پێدایە. | Kvinnen som leser en bok, har svarte sko på. | Stemmer – kvinnen som leser har svarte sko. |
| 4 | کچێک پاسکیل لێ دەخوڕێت. | En jente sykler. | Stemmer – en jente sykler i parken. |
| 5 | لە پارکەکەدا تەنها مرۆڤی پیر و بەتەمەنی لێیە. | I parken er det bare gamle mennesker. | Stemmer ikke – det er folk i alle aldre i parken. |
| 6 | پیاوێک لەناو پارکەکەدا نووستووە. | En mann sover i parken. | Stemmer – en mann ligger og sover i parken. |
| Spørsmål (kurdisk) | Oversettelse | Svar (kurdisk) | Oversettelse |
|---|---|---|---|
| شاری ڕۆما دەکەوێتە کام وڵاتەوە؟ | I hvilket land ligger Roma? | وڵاتی ئێتالیا. | Italia. |
| کەی دەست بەکارکردن دەکەیت؟ | Når begynner du å jobbe? | دوای تەواو کردنی زانکۆ کاردەکەم. | Etter at jeg er ferdig med universitetet, jobber jeg. |
| ژینگە بە چی پیس دەبێت؟ | Hva forurenser miljøet? | بە دووکەڵ و فڕێدانی پلاستیک. | Av røyk og kasting av plast. |
| بەچی تەلەفۆن دەکەیت؟ | Med hva ringer du? | بە مۆبایلی ئایفۆن. | Med en iPhone-mobil. |
| دەنگی کام گۆرانیبێژت پێخۆشە؟ | Hvilken sangers stemme liker du? | حەسەن زیرەک و ناسری ڕەزازی. | Hassan Zirak og Nasri Razazi. |
| باوکت چ کارێک دەکات؟ | Hva jobber faren din med? | مامۆستایە لە قوتابخانە. | Han er lærer på skolen. |
| Spørsmål | Svar | Forklaring |
|---|---|---|
| Hvem har en liten hund? | Shirin | Shirin sier hun har en liten hund (سەگێکی بچکۆلە). |
| Hvem har blitt venner med folk som også liker å ha dyr? | Shirin | Shirin forteller at hun har blitt venn med folk som også liker å ha dyr. |
| Hvem liker sport og trening? | Kamaran | Kamaran sier at sport og trening er veldig viktig for ham (وەرزشکردن و ڕاهێنان زۆر گرنگە). |
| Hvem vil bli veterinær? | Shirin | Shirin sier hun vil bli dyrlege i framtiden (دەمەوێت ببمە پزیشکی ئاژەڵان). |
| Hvem trener fotball på torsdager? | Kamaran | Kamaran sier at laget hans trener fotball på torsdager (ڕۆژانی پێنجشەممە). |
| Hvem svømmer på onsdager? | Kamaran | Kamaran svømmer på onsdager (ڕۆژانی چوارشەممە) i byens svømmehall. |
| Hvem jobber frivillig i en dyrehage? | Shirin | Shirin jobber frivillig i en dyrehage (لە باخچەیەکی ئاژەڵان خۆبەخشانە کار دەکەم). |
| Hvem liker å lese bøker? | Kamaran | Kamaran sier han liker å lese bøker (زۆر حەزم لە کتێب خوێندنەوەیە). |
| # | Påstand | Svar | Forklaring |
|---|---|---|---|
| 1 | Salm kino ble åpnet i 2016. | Sant | Teksten sier at kinoen ble åpnet i 2016 (لە ساڵی ٢٠١٦). |
| 2 | Salm kino viser ikke kurdiske filmer. | Usant | Kinoen viser både internasjonale og kurdiske filmer (فیلمە جیهانی و فیلمە کوردییەکان). |
| 3 | Billettene på Salm kino er dyrere enn på andre kinoer i byen. | Usant | Teksten sier at billettene er mye billigere enn andre kinoer (زۆر هەرزانتر بێت لە سینەماکانی تری شار). |
| 4 | Kinoen har en kafé som heter Sulaimania restaurant. | Usant | Kaféen heter «Kafé Soran» (کافێ سۆران), ikke Sulaimania restaurant. |
| 5 | Alle filmene som Salm kino viser, er tekstet på kurdisk. | Sant | Teksten sier at alle utenlandske filmer får kurdisk teksting (هەموویان ژێرنووسی کوردییان بۆ دەکرێت). |
| 6 | Salm kino er åpen fra morgenen til sent på kvelden. | Sant | Teksten sier at kinoen er åpen fra morgen til sent på kvelden (لە بەیانییەوە تا درەنگانێکی شەو). |
| 7 | Salm kino viser én film om dagen. | Usant | Kinoen viser tre filmer om dagen på forskjellige tidspunkter (لە سێ کاتی جیاوازدا فیلم نماییش دەکات). |
| 8 | Ledelsen ved kinoen planlegger å lage en kurdisk filmfestival i framtiden. | Sant | Teksten sier at ledelsen planlegger en kurdisk filmfestival (فیستیڤاڵی فیلمی کوردی ساز بدەن). |
| 9 | Salm kino har tekstet rundt fire hundre filmer på kurdisk. | Sant | Teksten sier nesten 400 utenlandske filmer er oversatt (نزیک بە ٤٠٠ فیلمی بیانیی وەرگێڕاوەتە سەر زمانی کوردی). |
| 10 | I januar 2019 ble kinoen stengt på grunn av strømbrudd. | Usant | Kinoen ble stengt av politiet fordi den hadde vist en film om en politisk aktivist (لەلایەن پۆلیسەوە داخرا), ikke på grunn av strømbrudd. |
من زۆرتر لەگەڵ هاوڕێکەم ئارام و خوشکەکەم سارا کات بەسەر دەبەم. ئارام هاوپۆلەکەمە و منداڵییەوە یەکتری دەناسین. ئەو کەسێکی خۆش و بەنەشاتە و هەمیشە دڵم خۆش دەکات. ئێمە پێکەوە یاری تۆپی پێ دەکەین و کاتێکیش دەچینە سینەما سەیری فیلم دەکەین. سارا خوشکەکەمە و زۆر حەزم لێیەتی. لەگەڵ سارا زۆرجار دەچینە بازاڕ و پێکەوە نان لێ دەنێین. ئەوان دوو کەسی زۆر نزیکی منن.
سڵاو دایە، هیوادارم ڕۆژت باش بێت. دەمەوێت پێت بڵێم چیم کردووە ئەمڕۆ. جلەکانم شوشت و پاک کردنەوە. باخچەکانم شوشت. کڕینم کرد لە سوپەرمارکێت: شیر و نان و گۆشتم کڕی، بەڵام ماستی نارگیلم نەدۆزییەوە، چونکە سوپەرمارکێتەکە نەیبوو. دیاریم بۆ ماموو کڕی، پیرە مردێکی جوانم بۆ هەڵبژارد. بەڵام نەمتوانی هەموو چێشتخانەکە بشۆم، تەنها مێزەکە و سەر ئۆجاخەکەم شوشت. هەروەها نەمتوانی یارمەتی براکەم بدەم لە ئەرکەکانی قوتابخانەکەی، چونکە ئەو لای هاوڕێکەی بوو و نەیگەڕایەوە ماڵەوە. بەیانی یارمەتی دەدەم.
دوێنێ کاتێک لە ڕێگای ماڵەوە هاتنەوە بووم، جانتایەکم بینی کە لەسەر ڕێگاکە بوو. جانتاکە قاوەیی بوو و کۆنیش بوو. هەستم پێکرد کەسێک لەبیری کردووە. جانتاکەم هەڵگرت و کردمەوە بۆ ئەوەی بزانم چی تێدایە. تێیدا مۆبایلێک و کتێبێک و قەڵەمێک و جزدانێک هەبوو. بەڵام شتێکم بینی کە زۆر سەرسام کردم. نامەیەکی دەستنووس هەبوو کە تێیدا نووسیبوو: "ئەم جانتایە دیاریە بۆ تۆ." ئەمە زۆر سەرنجڕاکێش بوو. وا دیاربوو کە خاوەنی جانتاکە کەسێکی خوێندەوار بووە، چونکە کتێبەکە کتێبی زانستی بوو و نامەکەش بە خەتێکی جوانەوە نووسرابوو. من بڕیارمدا جانتاکە ببەم بۆ پۆلیس و پێیان بڵێم شتێکم دۆزیوەتەوە، بەڵکوو خاوەنەکەی بیگەڕێنێتەوە. هیوادارم ئەو کەسە جانتاکەی خۆی بەدەستەوە بگەڕێنێتەوە.