Eksamen: FSP6569 / PSP6056 | Semester: Vår 2025 | Varighet: 4 timer
Vekting: Lesing ca. 35 % | Skriving ca. 65 %
| Posisjon | Riktig ord | Forklaring |
|---|---|---|
| 1. «Samu a ___ kecskebak» | fiatal | «fiatal» = ung (adjektiv i grunnform). «fiatalok» er flertall substantiv, «fiatalos» betyr ungdommelig. |
| 2. «Guinness-rekordok ___» | könyvébe | «könyvébe» = i boken (illativ med eiendomsendelse). Han kan komme inn i Guinness Rekordbok. |
| 3. «egy ___ kétszer» | napi | «napi» = daglig/per dag. Han ble kastet av toget to ganger på én dag. |
| 4. «a gazdájával ___» | együtt | «együtt» = sammen (korrekt stavemåte). «eggyüt» og «együt» er feilstavinger. |
| 5. «egy ___ felszállással» | újabb | «újabb» = nok en/nyere (korrekt stavemåte). «ujab» og «újjabb» er feilstavinger. |
| 6. «még jegyet is ___» | váltott | «váltott» = kjøpte/løste (fortid). Eieren kjøpte til og med billett til geiten. |
| 7. «utaztathatott volna ___» | Keszthelyről | «Keszthelyről» = fra Keszthely (med stor forbokstav, som er korrekt for stedsnavn, og elativ-endelse). |
| 8. «a kecske ___ kutya» | nem | «nem» = ikke. Men en geit er ikke en hund, så billetten gjaldt ikke. |
| 9. «kecsketenyésztő ___» | szerinte | «szerinte» = ifølge henne. Geiteoppdretteren mener geiter ikke er dumme dyr. |
| 10. «tesztelni a ___» | kerítéseket | «kerítéseket» = gjerdene (flertall akkusativ). Geitene kan teste gjerder og låser. |
| 11. «meg ___ szökni» | tudnak | «tudnak» = de kan (flertall 3. person). Geitene kan rømme veldig raskt. |
| 12. «___ jó házőrzők» | Nagyon | «Nagyon» = veldig. De er veldig gode husvakter. |
| 13. «mennek az ___» | idegennek | «idegennek» = mot fremmede (dativ). Bukkene går til angrep på fremmede. |
| 14. «követni a ___» | gazdáikat | «gazdáikat» = eierne sine (flertall akkusativ med eiendomsendelse). Geitene kan følge eierne sine i det uendelige. |
Teksten med riktig utfylte ord:
«Reggelre fehér hótakaró lepte be a Bükk tetejét, a Kékesen is havazott.»
«Miután a Kékestetőn Márton napján megjelentek a szezon első hópelyhei, másnap reggelre nem csak hazánk legmagasabb pontja, hanem a Bükk [...] téliesebbé vált [...]. A Bükk-fennsík keleti részén fekvő bánkúti síközpont gyönyörű reggelre ébredt, idén ugyanis vasárnapra fehér ruhába bújt a síterep.»
«A Bükkben néhány centi friss hó esett, de a Kékesen is rögzítettek egy vékonyka hólepelt a webkamerák.»
«[...] a hópelyhek talajt érve azonnal elolvadtak, nem maradt meg belőlük semmi.»
| Posisjon | Riktig ord | Forklaring |
|---|---|---|
| 1. «a Kékesen is ___» | havazott | «havazott» = det snødde. Det snødde også på Kékes. |
| 2. «a szezon első ___» | hópelyhei | «hópelyhei» = snøfnugg (flertall med eiendomsendelse). Sesongens første snøfnugg. |
| 3. «nem csak ___» | hazánk | «hazánk» = landet vårt. Ikke bare landets høyeste punkt. |
| 4. «___ vált» | téliesebbé | «téliesebbé» = mer vinterlig (translativ). Området ble mer vinterlig. |
| 5. «bánkúti ___» | síközpont | «síközpont» = skisenter. Skisenteret i Bánkút. |
| 6. «___ ugyanis vasárnapra» | idén | «idén» = i år. I år ble skiterrenet hvitt på søndag. |
| 7. «___ ruhába bújt» | fehér | «fehér» = hvit. Skiterrenet kledde seg i hvitt. |
| 8. «friss hó ___» | esett | «esett» = falt. Noen centimeter frisk snø falt i Bükk. |
| 9. «azonnal ___» | elolvadtak | «elolvadtak» = de smeltet. Snøfnuggene smeltet umiddelbart da de traff bakken. |
| 10. «nem maradt meg ___ semmi» | belőlük | «belőlük» = av dem. Ingenting ble igjen av dem. |
Ord som ikke passer: «magas» (høy) -- brukes ikke i teksten.
A két ember, akivel a legtöbb időt töltöm, a legjobb barátom, Bence és az unokatestvérem, Lili. Bencével azért vagyok sokat együtt, mert egy osztályba járunk, és ugyanaz a humorunk. Iskola után gyakran focizunk a parkban, vagy videójátékozunk nála. Lilivel minden hétvégén találkozom, mert a nagyszüleinknél ebédelünk vasárnap. Ilyenkor sétálunk a kutyájával, vagy együtt sütünk süteményt. Mindkettőjükkel nagyon jól érzem magam, mert mindig nevetünk és soha nem unatkozunk.
| Oppgave | Status |
|---|---|
| Vaske klær | Har gjort |
| Vaske hele kjøkkenet | Ikke helt ferdig |
| Handle melk, brød, kjøtt og kokosyoghurt | Supermarkedet har ikke yoghurten |
| Hjelpe lillebror med leksene | Ikke gjort |
| Kjøpe gave til onkel | Gjort |
Szia, Anyu!
Megcsináltam majdnem mindent a listáról. A mosást már befejeztem, a ruhák a szárítón vannak. A nagybácsinak is vettem ajándékot -- egy szép nyakkendőt választottam neki a bevásárlóközpontban.
A konyhát elkezdtem takarítani, de még nem vagyok teljesen kész. A tűzhelyet és a mosogatót már kitisztítottam, de a padlót még nem mostam fel, mert nem volt elég tisztítószer.
A boltban vettem tejet, kenyeret és húst, de kókuszos joghurt sajnos nem volt. Az eladó azt mondta, hogy holnap érkezik új szállítmány.
A kisöcsémnek sajnos még nem tudtam segíteni a leckében, mert ő még focizik a barátaival, és csak hatkor jön haza. Amint hazajön, segítek neki!
Puszi, Anna
Tegnap délután, amikor a parkban sétáltam a kutyámmal, egy barna bőrtáskát találtam egy padon. Körülnéztem, de senkit sem láttam a közelben. Kinyitottam a táskát, és meglepődtem, hogy mennyi minden volt benne.
Volt benne egy pénztárca személyi igazolvánnyal, egy kulcscsomó, egy szemüveg és egy kis füzet. De ami igazán meglepett, az egy régi, kézzel rajzolt térkép volt, ami egy kincskereséshez hasonlított! A térkép nagyon részletes volt, és úgy tűnt, hogy a mi városunkat ábrázolja. Ez alapján az tulajdonos valószínűleg egy kalandvágyó és kreatív ember, aki szereti a titkokat és a rejtélyeket. Talán egy játékot szervezett a barátainak.
A személyi igazolványon találtam egy nevet és címet. Úgy döntöttem, hogy elviszem a táskát a rendőrségre, ahol leadtam. De előtte csináltam egy fotót a térképről, hátha egyszer én is kincset kereshetek! A rendőr megígérte, hogy értesíti a tulajdonost. Remélem, hamarosan visszakapja a táskáját.